Subtitle edit, editar y sincronizar subtítulos

Traducir subtítulos de películas

editar, sincronizar y traducir subtítulos

Unas 25 funciones en total son las que avalan el programa Subtitle edit que te permite editar, sincronizar y traducir líneas de los subtítutlos de las películas.

Cuando tengas la dificultad de una película o un vídeo con un audio desincronizado o con subtítulos incoherentes y en otros lenguajes, el programa de descarga gratuita será de gran ayuda para modificarlos.

De sus rasgos se puede agregar que ripea subtítulos de los DVDs decodificados e  incluso, convierte entre los formatos de  SubRib, MicroDVD, Youtube sbv y SAMI. Subtitle edit recurre al traductor de Bing y Google para traducir los subtítulos, reproduce las películas y vídeos con DirectShow y el reproductor VLC y  hasta tiene efectos de Karaoke para añadir a los archivos.

Previa instalación  del software aségurate de tener Microsoft .NET Framework en su versión 2.0 o superior. El programa está desarrollado para los sistemas Windows y está disponible en castellano.

Fuente/Nikse

Loading Facebook Comments ...

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *